Full metadata record
DC poleHodnotaJazyk
dc.contributor.advisorHorová Helena, PhDr. Mgr. Ph.D.
dc.contributor.authorKöltöová, Eliška
dc.contributor.refereeMudrochová Radka, Mgr. et Mgr. Ph.D.
dc.date.accepted2017-5-29
dc.date.accessioned2018-01-15T15:04:19Z-
dc.date.available2015-5-5
dc.date.available2018-01-15T15:04:19Z-
dc.date.issued2017
dc.date.submitted2016-4-29
dc.identifier68370
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11025/27607
dc.description.abstractTato bakalářská práce se zabývá výpůjčkami z angličtiny a francouzštiny. Cílem práce je především zmapovat jejich slovní zásoby a zjistit etymologický původ a možný transfer vybraných výpůjček. V první části je stručně popsán vývoj angličtiny. Je zde ukázáno, jakým způsobem měla vliv na tento vývoj právě francouzština. Druhá část pokračuje vývojem francouzštiny. Je zde vysvětleno, jaké historické události ovlivnily slovní zásobu francouzštiny. Jako úvod do celé problematiky je ve třetí části rozebírán kontakt mezi oběma jazyky a jsou zde vysvětleny základní pojmy. Ve čtvrté části, části analytické, jsou rozebírány jednotlivé výpůjčky, jejich původ a lexikální zařazení. V závěru jsou shrnuty základní poznatky a postřehy, téma výpůjček je nezbytné při studiu slovní zásoby jazyka.cs
dc.format32 s. (55 500 znaků)cs
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.language.isofrfr
dc.publisherZápadočeská univerzita v Plznics
dc.rightsPlný text práce je přístupný bez omezení.cs
dc.subjectfrancouzský jazykcs
dc.subjectetymologiecs
dc.subjectvýpůjčkycs
dc.subjectslovní zásobacs
dc.subjecthistoriecs
dc.titleJazykové výpůjčky - FJ - AJ - v každodenním životěcs
dc.title.alternativeBorrowings - FJ - AJ - in everyday lifeen
dc.typebakalářská prácecs
dc.thesis.degree-nameBc.cs
dc.thesis.degree-levelBakalářskýcs
dc.thesis.degree-grantorZápadočeská univerzita v Plzni. Fakulta filozofickács
dc.thesis.degree-programFilologiecs
dc.description.resultNeobhájenocs
dc.rights.accessopenAccessen
dc.description.abstract-translatedThis bachelor thesis focuses on borrowings from English and French. The work primarily aims to examine their vocabularies and to find out etymological origin and possible transfer of the borrowings selected. The first part briefly describes the development of English language. It is said, how was this development influenced by French. The second part continues with the development of French language. It is explained what historical events have influenced the vocabulary of French. To introduce the subject, the third part analyse the contact between both languages and there is a specification of basic terms. In the fourth part, analytical part, there is an examination of particular borrowings, their origin and lexical classification. In conclusion, the elemental findings and observations are summarized, the subject of borrowings is necessary when studying the vocabulary of the language.en
dc.subject.translatedfrench languageen
dc.subject.translatedetymologyen
dc.subject.translatedborrowingsen
dc.subject.translatedvocabularyen
dc.subject.translatedhistoryen
Vyskytuje se v kolekcích:Bakalářské práce / Bachelor´s works (KRO)

Soubory připojené k záznamu:
Soubor Popis VelikostFormát 
Koltoova BP.pdfPlný text práce237,87 kBAdobe PDFZobrazit/otevřít
Koltoova vedouci.PDFPosudek vedoucího práce648 kBAdobe PDFZobrazit/otevřít
Koltoova oponent.PDFPosudek oponenta práce739,33 kBAdobe PDFZobrazit/otevřít
Koltoova obhjajoba.PDFPrůběh obhajoby práce329,12 kBAdobe PDFZobrazit/otevřít


Použijte tento identifikátor k citaci nebo jako odkaz na tento záznam: http://hdl.handle.net/11025/27607

Všechny záznamy v DSpace jsou chráněny autorskými právy, všechna práva vyhrazena.