Full metadata record
DC poleHodnotaJazyk
dc.contributor.authorNěmcová, Bohuslava
dc.contributor.editorTihelková. Alice
dc.contributor.editorMišterová, Yvona
dc.contributor.editorMatviyuková, Diana
dc.date.accessioned2019-03-11T10:16:21Z
dc.date.available2019-03-11T10:16:21Z
dc.date.issued2018
dc.identifier.citationJazykový a kulturní prostor v proměnách 21. století: sborník příspěvků z konference Profilingua 2018, s. 230-243.cs
dc.identifier.isbn978-80-261-0834-4
dc.identifier.urihttps://old.zcu.cz/export/sites/zcu/pracoviste/vyd/online/ProfiLingua_Proceedings.pdf
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11025/31247
dc.format14 s.cs
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.language.isoruru
dc.publisherZápadočeská univerzita v Plznics
dc.relation.ispartofseriesJazykový a kulturní prostor v proměnách 21. stoletícs
dc.rights© Západočeská univerzita v Plznics
dc.subjecttlumočenícs
dc.subjectvýuka cizích jazykůcs
dc.subjectučební textycs
dc.subjectruštinacs
dc.titleK ispol'zovaniju autěntičnych matěrialov pri obučenii ustnomu perevoduru
dc.typekonferenční příspěvekcs
dc.typeconferenceObjecten
dc.rights.accessopenAccessen
dc.type.versionpublishedVersionen
dc.description.abstract-translatedKak otmečajet L. K. Latyšev (2001: 107), «odnim iz naiboleje izvestnych položenij metodiki prepodavanija inostrannych jazykov javljaetsja položenije o tom, čto dostatočno pročnoje zapominanije jazykovych jedinic i modělej obespečivajetsja putěm něodnokratnogo ich povtorenija». Rabota s parallel'nymi těkstami i těmami, kotorye učaščijesja uže prochodili i na zanjatijach po drugim disciplinam kak, naprimer, po disciplinam «Dělovoj russkij jazyk» ili «Dělovaja korresponděncija», obespečivajet imenno něodnokratnoje povtorenije jazykovych jedinic v raznych kontěkstach, i sposobstvujet, takim obrazom, ich zapominaniju učaščimisja. Itak, v našej stat'je dajetsja charaktěristika bakalavrskoj učebnoj programmy «Inostrannye jazyki dlja professional'noj kommunikacii», mesta ustnogo perevoda v dannoj programme i obščich principov otbora autěntičnych matěrialov. My stavili sebe cel'ju predstavit' někotorye vozmožnosti ispol'zovanija autěntičnych matěrialov pri obučenii različnym vidam ustnogo perevoda, v častnosti, perevodu s lista i sinchronnomu perevodu. Dlja perevoda s lista my podobrali novogodněje vystuplenije rossijskogo i češskogo preziděntov. Dlja sinchronnogo perevoda privetstvije učastnikam vystavki/jarmarki.ru
dc.subject.translatedinterpretationen
dc.subject.translatedlanguage teaching and learningen
dc.subject.translatedteaching textsen
dc.subject.translatedRussian languageen
dc.type.statusPeer-revieweden
Vyskytuje se v kolekcích:Profilingua 2018
Profilingua 2018

Soubory připojené k záznamu:
Soubor Popis VelikostFormát 
Nemcova.pdfPlný text423,43 kBAdobe PDFZobrazit/otevřít


Použijte tento identifikátor k citaci nebo jako odkaz na tento záznam: http://hdl.handle.net/11025/31247

Všechny záznamy v DSpace jsou chráněny autorskými právy, všechna práva vyhrazena.