Full metadata record
DC poleHodnotaJazyk
dc.contributor.advisorRaisová, Eva
dc.contributor.authorVlčková, Jana
dc.contributor.refereeŠimáčková, Vladana
dc.date.accepted2012-05-28
dc.date.accessioned2013-06-19T07:00:07Z
dc.date.available2011-04-30cs
dc.date.available2013-06-19T07:00:07Z
dc.date.issued2012
dc.date.submitted2012-04-30
dc.identifier45167
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11025/4556
dc.description.abstractTato bakalářská práce se zabývá překladem sedmi textů z oblasti turismu a doplňuje je o komentář a glosář. Teoretická část práce představuje teorii překladu vůdčí české teoretičky překladu Dagmar Knittlové. Autorka zde uvádí i poznatky dalších překladatelů. Praktická část poskytuje překlad textů z angličtiny do češtiny. Je následována částí zvanou Glosář, kde můžeme najít detailní analýzu výchozího a cílového textu. Autorka do práce též zahrnula své všeobecné komentáře k přeloženým textům stejně jako k textům týkajícím se turismu obecně. Texty jsou zde charakterizovány a je nastíněna problematika týkající se jejich překladu. Práce je doplněna komentářem obsahujícím slovní zásobu, kterou často nacházíme v textech z oblasti turismu.cs
dc.format85 s.cs
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.language.isoenen
dc.publisherZápadočeská univerzita v Plznics
dc.rightsPlný text práce je přístupný bez omezení.cs
dc.subjectteorie překladucs
dc.subjectpřekladcs
dc.subjectoblast turismucs
dc.subjectcestovní ruchcs
dc.subjectglosářcs
dc.subjectangličtinacs
dc.subjectčeštinacs
dc.subjectanalýzacs
dc.subjectvýchozí textcs
dc.subjectcílový textcs
dc.subjectpopulárně-vědecký stylcs
dc.subjectpublicistický stylcs
dc.subjectadministrativní stylcs
dc.subjectglosářcs
dc.titleTranslation from English from the field of tourism with a commentary and glossarycs
dc.title.alternativeTranslation from English from the field of tourism with a commentary and glossaryen
dc.typebakalářská prácecs
dc.thesis.degree-nameBc.cs
dc.thesis.degree-levelBakalářskýcs
dc.thesis.degree-grantorZápadočeská univerzita v Plzni. Fakulta filozofickács
dc.description.departmentKatedra anglického jazyka a literaturycs
dc.thesis.degree-programFilologiecs
dc.description.resultObhájenocs
dc.rights.accessopenAccessen
dc.description.abstract-translatedThis Bachelor's thesis focuses on translation of seven texts from the field of tourism and it completes them with a commentary and glossary. The Theoretical part introduces the theory of a leading Czech translation theorist, Dagmar Knittlová. In this part, the findings of some other translators can also be found. The Practical part provides the translation of the texts from English into Czech. It is followed by the part called Commentary with a detailed macro and micro analysis. The author included her general comments on the particular translated texts as well as any texts related to tourism. The texts are characterised and some problematic issues regarding translation of such texts are dealt with. The thesis is supplemented with a glossary containing vocabulary often found in texts from the field of tourism.en
dc.subject.translatedtheory of translationen
dc.subject.translatedtranslationen
dc.subject.translatedfield of tourismen
dc.subject.translatedglossaryen
dc.subject.translatedenglishen
dc.subject.translatedczechen
dc.subject.translatedmicroanalysisen
dc.subject.translatedmacroanalysisen
dc.subject.translatedpopular-scientific styleen
dc.subject.translatedpublicistic styleen
dc.subject.translatedadministrative styleen
dc.subject.translatedglossaryen
Vyskytuje se v kolekcích:Bakalářské práce / Bachelor´s works (KAJ)

Soubory připojené k záznamu:
Soubor Popis VelikostFormát 
bp_vlckova.pdfPlný text práce520,16 kBAdobe PDFZobrazit/otevřít
VP_Vlckova.pdfPosudek vedoucího práce225,99 kBAdobe PDFZobrazit/otevřít
OP_Vlckova.pdfPosudek oponenta práce176,48 kBAdobe PDFZobrazit/otevřít
Obhajoba_Vlckova JPrůběh obhajoby práce180,32 kBUnknownZobrazit/otevřít


Použijte tento identifikátor k citaci nebo jako odkaz na tento záznam: http://hdl.handle.net/11025/4556

Všechny záznamy v DSpace jsou chráněny autorskými právy, všechna práva vyhrazena.