Název: Rusko-česká homonyma a problematika jejich překladu
Další názvy: Russian-Czech homonyms and problems of their translation
Autoři: Gregorová, Patricie
Vedoucí práce/školitel: Korostenski Jiří, Doc. Mgr. CSc.
Datum vydání: 2016
Nakladatel: Západočeská univerzita v Plzni
Typ dokumentu: bakalářská práce
URI: http://hdl.handle.net/11025/46769
Klíčová slova: rusko-česká homonyma;česko-ruská homonyma;mezijazyková homonyma;etymologie;polysémie;dotazník
Klíčová slova v dalším jazyce: russian-czech homonyms;czech-russian homonyms;interlingual homonyms;etymology;polysemy;questionnaire
Abstrakt: Tato bakalářská práce se věnuje mezijazykové rusko-české homonymii a problematice jejich překladu. Teoretická část práce se věnuje základním pojmům jako jsou lexikologie, polysémie, homonymie (klasifikace a původ), rusko-česká homonymie a paronymie- Praktická část se zabývá původem a sémantickými vztahy mezi rusko-českými homonymy. Tato část je zakončena dotazníkovým výzkumem, který byl předložen celkem 30 studentům prvního, druhého a třetího ročníku bakalářského oboru Cizí jazyky pro komerční praxi v kombinaci angličtina ruština. Cílem praktické části je objasnit význam a původ homonymních dvojic a dále prověřit jejich znalost mezi studenty. Celkový cíl práce je potvrdit závažnost znalosti rusko-českých homonym a předejít tak nedorozumění.
Abstrakt v dalším jazyce: This bachelor thesis deals with interlingual Russian-Czech homonyms and problems of their translation.The theoretical part of this work focuses on the basic concepts such as lexicology polysemy, homonymy (classification and origins), Russian-Czech homonymy and paronymy. The practical part deals with the origin and semantic relations between the Russian-Czech homonyms. This part is completed by questionnaire research, which was presented to a total of 30 students of first, second and third year of bachelor degree in Foreign languages for commercial purposes of combination English - Russian. The practical part is to clarify the meaning and origin of the homonymous pairs and check their knowledge among students. The total aim of this work is to confirm the importance of the knowledge of Russian-Czech homonyms and prevent misunderstandings.
Práva: Plný text práce je přístupný bez omezení
Vyskytuje se v kolekcích:Bakalářské práce / Bachelor´s works (KGS)

Soubory připojené k záznamu:
Soubor Popis VelikostFormát 
BP-Patricie Gregorova.pdfPlný text práce1,06 MBAdobe PDFZobrazit/otevřít
Gregorova O.jpegPosudek vedoucího práce783,13 kBJPEGZobrazit/otevřít
Gregorova V.jpegPosudek oponenta práce720,59 kBJPEGZobrazit/otevřít
Gregorova.jpegPrůběh obhajoby práce367,11 kBJPEGZobrazit/otevřít


Použijte tento identifikátor k citaci nebo jako odkaz na tento záznam: http://hdl.handle.net/11025/46769

Všechny záznamy v DSpace jsou chráněny autorskými právy, všechna práva vyhrazena.