Title: | Hotel Gondola Plzeň. Překlad webových stránek z češtiny do ruštiny. |
Other Titles: | Hotel Gondola Plzeň. Translation of website from Czech to Russian. |
Authors: | Gschwengová, Alexandra |
Advisor: | Němcová, Bohuslava |
Referee: | Korostenski, Jiří |
Issue Date: | 2013 |
Publisher: | Západočeská univerzita v Plzni |
Document type: | bakalářská práce |
URI: | http://hdl.handle.net/11025/7535 |
Keywords: | překlad slovník ruština teorie překladu překladatelský komentář analýza textu turizmus gastronomie hotel |
Keywords in different language: | translation dictionary Russian theory of translation translator's commentary analysis of the text tourism gastronomy hotel |
Abstract: | Tato bakalářská práce je zaměřena na překlad vybraných částí webových stránek hotelu Gondola z češtiny do ruštiny. Kromě hlavní praktické části obsahuje rovněž analýzu výchozího textu, teoretickou část, překladatelský komentář a česko-ruský slovník. |
Abstract in different language: | This bachelor's thesis is focused on the translation of selected parts of the websites of Hotel Gondola from the Czech to the Russian language. Except for the basic practical part of translation, the thesis contains also an analysis of the original text, a theoretical part, a translator's commentary and a Czech-Russian dictionary. |
Rights: | Plný text práce je přístupný bez omezení. |
Appears in Collections: | Bakalářské práce / Bachelor´s works (KSJ) |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
BP_GSCHWENGOVA_ALEXANDRA.pdf | Plný text práce | 1,07 MB | Adobe PDF | View/Open |
Gschwengova1 - Golcakova.JPG | Posudek vedoucího práce | 431,54 kB | JPEG | ![]() View/Open |
Gschwengova - Korostenski.JPG | Posudek oponenta práce | 126,06 kB | JPEG | ![]() View/Open |
Prubeh obhajoby.JPG | Průběh obhajoby práce | 108,29 kB | JPEG | ![]() View/Open |
Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/11025/7535
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.